Although my thesis isn’t anywhere near the completion point I’d like it to be, my Tsurezure fever is as fiery as it ever was.
In case you don’t read the main Codomomental Twitter, the producer has said he wants the fans to think of “Paradise Lost” as a complement to “Miss Sins” and “Loud Asymmetry”, as they are intended as a triptych.
Now, because we enjoy speculations almost as much as we adore idols here at Homicidols, I’d like to piece together the story that links these three songs. In the future, I’d love to cover the timeline from the arrival of Tsuyame and Cococo through Post-Catastrophy, as all videos converge through recurring use of similar motifs, but that will wait, as all the MV have their individual stories, transforming this into a laborious enterprise.
For now, story time!
Note that, due to Tsurezure’s last year trip to Canada, there is an official (albeit dubious) translation in the description box of the “Miss Sins” music video. For the other two parts, I commissioned my friend and excellent translator Kimono-Beat. You can find “Loud Asymmetry” here and “Paradise Lost” here.
In “Miss Sins”, the narrator struggles with isolation from a former loved one (not necessarily romantically, just someone dear to them). They seem torn between hoping the person they care for will be tainted by their actions/rejection of the narrator and wanting to forgive them. There is also a theme of shifting between illusions and reality and confusing the two. Albeit a short summary, this is what I could piece from the official translation and from the text using my own limited skills.
Continuing on to “Loud Asymmetry”, the narrator demands accountability from the person who wronged them. They tried to play nice or be fair, but the odds are against the singer and they start doubting their self-worth. They can’t be themselves around anyone and there’s no recognition that while they did bite and attack, it was in response to something. I fell like “Loud Asymmetry” relates to the discourses around “the incident” that caused the fallout and how the narrator’s experience is unrecognized.
Finally, it untangles with “Paradise Lost”. The heat of the conflict itself has somewhat dissipated, but the narrator is unable to let go of their resentment, to the point of regretting fighting back (or so it seems). They decide to burn all bridges and links with people they seemingly can’t get acknowledged by. However, at that point, the narrator realizes that part of why they couldn’t communicate properly was that they weren’t honest with their own self. The song ends on a bittersweet note by inviting people to enjoy their suffering, yet hoping that if the now estranged loved ones reach happiness again, it would give our narrator the strength to move on.
While it is a heavy ending, it also suggests that the beginning of a new life, in which the narrator hopefully reaches happiness or at least, peace with themselves.
That’s it for today! As I have provided the links to the translations, I would love to hear your impressions and various takes on that story as well. Let me know how you liked this and I might sacrifice my sanity again if it’s a group or song I love enough.
As a final note, in order to flavour this with the usual Homicidols conspiracies, please know that Cococo has a dress almost exactly like the one the actress in “Paradise Lost” is wearing. What this truly signifies, we may never know …
Bless you, friend